Алан Гріббен - толераст-цензор творчості Марка Твена |
Зокрема йдеться про заміну таких слів, як "негр", а також, наприклад, слова "раб", що позначало чорношкірих, які працювали на білих панів.
Прибиратиме "образливі" слова фахівець з творчості Твена Алан Гріббен, який зараз готує до публікації зібрання творів письменника.
Гріббен підрахував, що в "Пригодах Гекльберрі Фінна" неполіткоректні слова і вирази вживаються 219 разів, а в книзі про Тома Соєра - 4 рази.
Тим часом Гріббен отримав безліч листів, в яких його звинувачують у паплюженні творчості великого письменника. Критики стверджують, що мова Марка Твена відображає історію Америки, тому заміна будь-яких слів є недоцільною, і цензура з політичною коректністю зайшла занадто далеко.
Однак, за словами Гріббена, він давно вже замінює "образливі" слова в книзі на більш нейтральні під час публічних читань і вважає, що публіці це більше подобається. Виправлені книги мають вийти у світ у лютому 2011 року.
До речі, раніше твори Твена були вилучені з програм десятків шкіл США через використання слова "негр".
У 1998 році батьки одного з учнів у штаті Аризона подали на школу до суду за те, що книга "Пригоди Гекльберрі Фінна" входила до обов'язкової програми. Справа дійшла до федерального суду, проте батьки учня програли.
У 2007 році нобелівський лауреат, керівник однієї з провідних генетичних лабораторій США 79-річний доктор Джеймс Уотсон заявив, що чорношкірі відстають від білих в своєму інтелектуальному розвитку. У бесіді з кореспондентом британської газети The Sunday Times керівник однієї з провідних генетичних лабораторій США 79-річний доктор Джеймс Уотсон сказав, що "по суті, пригнічений перспективами Африки", тому що "вся наша соціальна політика побудована на тому, що розумові здібності її населення однакові з нашими", зазначає NEWSru.ua.