Аратта - На головну

21 грудня 2024, субота

 

Актуально
Музей «Аратта»
Невідома Аратта
Українські фільми
Українські мультфільми
Хто ти?
  Аратта у Facebook Аратта в YouTube Версія для мобільних пристроїв RSS
Чи знаєте Ви, що:
- гетьман Петро Дорошенко останні двадцять років свого довгого й бурхливого життя прожив у почесному засланні в Росії. Був Вятським воєводою. Отримав від російського царя в маленькому містечку Яропольче (Волоколамський повіт поблизу Москви) помістя - 1000 дворів і пенсію в 1000 карбованців. Там же він і помер 9 листопада 1698 року, де і був похований. Був тричі одружений, мав двох дочок і трьох синів. Його правнучкою, по лінії останнього шлюбу з Агафією Єропкиною, була .... дружина Олександра Пушкіна – Наталя Гончарова...
Курс валюти:
 урси валют в банках  иЇва
 урси валют в обм≥нниках  иЇва
 урси валют в рег≥онах ”крањни

Погода в Україні:

Наш банер

Наш банер


Терьохін пропонує заборонити в парламенті недержавну мову. Як це робить цивілізований світ

Захист держави 11254 перегляди

Опубліковано - 28.07.2006 17:40 | Всі новини | Версія для друку

- А Януковичу, Азарову і Симоненку вимикатимуть мікрофон і даватимуть перекладача!
- А Януковичу, Азарову і Симоненку вимикатимуть мікрофон і даватимуть перекладача!
Нардеп Сергій Терьохін пропонує заборонити депутатам виступати у Верховній Раді іншою мовою, крім української.

Про це йдеться у його законопроекті. Внесеному до Верховної Ради.

Терьохін наполягає, що народний депутат повинен використовувати у своєму виступі українську мову.

"Службова особа апарату Верховної ради зобов’язана ідентифікувати мову виступу депутата протягом 30 секунд з початку виступу, та, у разі застосування депутатом недержавної мови або суржику, відключити мікрофон депутата", - йдеться у законопроекті.

Яка така службова особа не відключить мікрофон у зазначених випадках, вона вважатиметься порушником трудової дисципліни.

Водночас депутат може використовувати у своєму виступі цитати недержавною мовою, за умови їх наступного особистого перекладу на державну мову.

Якщо народний депутат володіє українською мовою в обсягах, недостатніх для донесення до Верховної ради України нюансів його поглядів, то він може не раніше ніж за годину до свого виступу звернутися до секретаріату Верховної Ради України з проханням надати синхронного перекладача, йдеться у проекті.

Витрати на організацію синхронного перекладу утримуються при виплаті заробітної плати народному депутату.

Тариф на зазначені послуги з перекладу (у розрахунку за повну чи неповну хвилину) затверджується Головою Верховної Ради України, виходячи з ринкової вартості такого перекладу і відповідної вартості експлуатації аудіо-технічних засобів.

Кошти, утримані із зарплати депутата, підлягають зарахуванню до доходів кошторису на утримання Верховної Ради.

Терьохін пропонує надавати депутатам право не більше 5 раз вдаватися до послуг перекладача.

В парламенті минулого скликання Терьохін вніс проект про гарантії екс-президенту, який передбачав, що "в разі смерті екс-глави держави матимуть право на відшкодування витрат, пов'язаних із похованням такої особи та проведенням почесного салюту, з обов'язковим спорудженням погруддя за місцем народження колишнього президента".
Share/Bookmark
 
Більше новин за темою «Захист держави»:
Більше тем:

Останні новини:

Популярні статті:
 
 

Коли ти говориш про Господа або Його чесноти, роби це серйозно і з належною повагою”
Джордж Вашінгтон

 
Знайди свою ГАРМОНІЮ!
 

 

 

 

© АРАТТА. Український національний портал. 2006-2024.
При передруці інформації, посилання на aratta-ukraine.com обов`язкове.